domingo, 30 de junho de 2013

13º Arrastão da Solidariedade do bairro Vila Nova /13º Action Solidarity neighborhood Vila Nova


Matéria do Jornal Notícias do Dia. RIC RECORD


Arrastão Solidário arrecada cerca de 10 mil peças de roupa em Joinville
200 voluntários participaram da 13ª edição do evento, que percorreu as ruas da cidade

Rosana Rosar

JOINVILLE

Informado pela comunidade de que o sábado (29) seria dia do 13º Arrastão Solidário o aposentado Luiz Gonzaga Correia, 57 anos, separou roupas para doação durante a semana. Quando o Grupo Escoteiro Piraí passou pela rua João Miers, no bairro Vila Nova, ele saiu rapidamente de casa para entregar os agasalhos que aquecerão o inverno de famílias carentes de Joinville. Assim como seu Luiz, outros cidadãos solidários saíram de duas casas nesse sábado com um único objetivo: ajudar quem precisa. Mais de 200 voluntários buscaram cerca de 10 mil peças de roupas e duas toneladas de alimentos não perecíveis para o Arrastão que integra a Campanha do Agasalho – Aqueça uma Comunidade, do Grupo RIC.

Parabéns a todos os escoteiros envolvidos neste evento, mais uma vez nós fizemos a diferença. Sempre Alerta!


Matters of the Journal News Day.

Solidarity action for almost 10 thousand pieces of clothing in Joinville
200 volunteers participated in the 13th edition of the event, which ran through the city streets

Rosana Rosar

JOINVILLE


Informed the community that the Sabbath (29) would be the 13th day trawler Outreach retired Luiz Gonzaga Correia, 57, separated clothes for donation during the week. When the Scout Group Pirai crossed the street John Miers, in Vila Nova, he quickly left the house to deliver the coats to warm the winter of needy families in Joinville. Like his Luiz, other sympathetic citizens left two houses this Saturday with one goal: to help those in need. More than 200 volunteers searched about 10 thousand pieces of clothing and two tons of non-perishable food for the trawler that integrates Winter Campaign - Heat a Community Group RIC.

Congratulations to all scouts involved in this event, once again we made a difference. Be Prepared!

























segunda-feira, 24 de junho de 2013

Jamboree Panamericano Chile 2014


Jamboree Panamericano Janeiro 2014, Chile 

Organização, Agrupação Nacional dos Escoteiros do Chile....
Haverá delegação do Brasil que irá participar...
Quem tiver interesse, pode falar comigo diretamente.
Sempre Alerta!


Jamboree Panamericano January 2014, Chile

Organization, National Grouping Scouts of Chile ....
There will be Brazil's delegation that will participate ...
Anyone interested can talk to me directly.
Be Prepared!


domingo, 23 de junho de 2013

1º Acantonamento de Lobinhos 2013 / 1st Cub Cantonment of 2013

Neste final de semana, aconteceu o primeiro acantonamento de lobinhos do grupo, foi bem divertido, todos os lobinhos gostaram das atividades, entre elas, trilhas, piquenique, instrução de fogueira, canções jogos entre outros. Parabéns a chefia pelas atividades e aos pais que foram voluntários no evento. Melhor Possível!

This weekend, it happened the first cantonment of Cub group was really fun, all Cub Scouts enjoyed activities, including, trails, picnic instruction campfire, songs and other games. Congratulations to the management activities and parents who volunteered at the event. Best Possible!